‘Samo kraj svijeta’ Jean – Luc Lagarcea uskoro premijerno u ZKM-u

PREMIJERA: 8. studeni 2024.

Jean – Luc Lagarce

SAMO KRAJ SVIJETA

prijevod: Zlatko Wurzberg

redatelj: Matija Ferlin
dramaturg: Goran Ferčec

Koprodukcija s Istarskim narodnim kazalištem – gradskim kazalištem Pula

 

Prva uža suradnja Matije Ferlina s glumačkim ansamblom Zagrebačkog kazališta mladih sasvim sigurno rezultirat će zanimljivim i potpuno drugačijim izvedbenim iskustvom. Predstava Samo kraj svijeta, hrvatska je praizvedba (i prvi prijevod teksta na hrvatski), nastala suradnjom između ZKM-a i Istarskog narodnog kazališta – gradskog kazališta Pula, pod redateljskom palicom Matije Ferlina, nagrađivanog umjetnika čije se ime veže uz inovativan i nekonvencionalan pristup dramskom kazalištu. Ovaj iznimni projekt interpretira djelo francuskog dramatičara Jean-Luca Lagarcea, čije duboke ljudske teme dolaze do izražaja u slojevitim obiteljskim odnosima, introspekciji i suočavanju s vlastitom smrtnošću.

Radnja se fokusira na Louisa, muškarca koji se suočen s izvjesnom mrtnošću, odlučuje vratiti u obiteljski dom nakon dugog izbivanja. Susret s majkom, mlađom sestrom, bratom i bratovom suprugom otkriva duboke emocionalne rane, neizrečene osjećaje i nesigurnosti koje leže u srcu obiteljske dinamike. Taj intenzivni susret pokreće lavinu emotivnih iskušenja, sukoba i pokušaja pomirenja, ističući složenost ljudske prirode i duboke veze koje oblikuju obiteljske odnose. Glumački ansambl, koji čini pet članova ZKM-a, s Ferlinom istražuje umjetničke mogućnosti izvedbene transpozicije. Ferlinov jedinstveni pristup dramskoj građi, s naglaskom na tjelesnosti i fizičkom teatru, donosi na scenu jedinstven svijet likova koji se suočavaju s vlastitim demonima prošlosti i trenutačnim egzistencijalnim krizama. Poetski jezik Jean-Luca Lagarcea omogućava da se predstava jasno osloni na dva odvojena, ali međusobno povezana elementa: tijelo i govor. Tom dvostrukom osnovom, Samo kraj svijeta postaje višeslojno scensko izražavanje duboke introspekcije intimnih obiteljskih susreta.

 

Izvode glumci ansambla ZKM-a:  Petra Svrtan, Dora Polić Vitez, Mia Melcher, Ugo Korani, Luka Knez

Autorski tim:

prijevod: Zlatko Wurzberg
režija: Matija Ferlin
dramaturg: Goran Ferčec
scenografija: Mauricio Ferlin i Josip Kresović
kostimografija: Matija Ferlin
koreografija: Matija Ferlin
suradnica  za kostimografiju: Marta Žegura
oblikovatelj svjetla:  Elvis Butković
autor glazbe:  Luka Prinčič
inspicijentica: Petra Prša